Las
leyendas
de los
indígenas
colombianos
cuentan
האגדות של הילידים הקולומביאנים מספרות
que
antiguamente
existía
un
río
de
leche
שפעם היה קיים נהר של חלב
y que
todos los seres humanos
eran
negros
.
ושכל בני האדם היו שחורים.
Un
primer grupo
se acercó
al río
y se bañó
en él
.
קבוצה ראשונה התקרבה לנהר ורחצה בו.
Al salir
,
su piel
había perdido
el
tono
original
כשיצאו, עורם איבד את הגוון המקורי שלו
y se
mostraba
blanca
.
והפך ללבן.
De allí
salió
la raza
blanca
.
משם יצא הגזע הלבן.
Las
aguas
del río
también
habían perdido
su color
original
.
גם מי הנהר איבדו את צבעם המקורי.
Después
,
otro grupo
se acercó
y se bañó
en el río
.
לאחר מכן, קבוצה אחרת התקרבה ורחצה בנהר.
De ahí
salieron
los
orientales
,
משם יצאו בני המזרח,
raza
amarilla
,
הגזע הצהוב,
que quedaron
de ese color
porque
el agua
había quedado
un poco
sucia
.
שנשארו בצבע הזה כי המים נשארו קצת מלוכלכים.
Cuando ellos
salieron
,
el agua
se encontraba
con un tono
כשהם יצאו, המים היו בגוון
bastante
lejano
al blanco
original
.
רחוק למדי מהלבן המקורי.
El
río de leche
ya
estaba sucio
cuando llegó
otro grupo
.
נהר החלב כבר היה מלוכלך כשהגיעה קבוצה נוספת.
Sus componentes
se bañaron
חבריה רחצו
y de él
surgió
la raza
indígena
.
וממנו קם הגזע הילידי.
No
alcanzaron a
blanquearse
del todo
הם לא הספיקו להלבין לחלוטין
debido a
la
suciedad
del
río
בגלל לכלוך הנהר
y
quedaron
con
la
piel
más oscura
.
ונשארו עם עור כהה יותר.
El
último
grupo
solo
alcanzó
a
sumergir
la
planta de los pies
הקבוצה האחרונה הספיקה רק לטבול את כפות הרגליים
y
la
palma de las manos
,
ואת כפות הידיים,
pues
luego de
los indígenas
quedó
muy poca
leche
limpia
.
כי אחרי הילידים נשאר מעט מאוד חלב נקי.
De ese último grupo
salió
la
raza
negra
.
מהקבוצה האחרונה הזו יצא הגזע השחור.